
【不入虎穴,焉得虎子】bù rù hǔ xué,yān dé hǔ zǐ
Definition:
- If one does not enter the tiger’s den, how can he get a tiger’s cub?
- If you aren’t prepared to try or to take any risks, you can’t expect to meet with success.
- Nothing venture, nothing win.
Note: This proverb emphasizes that great rewards or success often require taking significant risks or enduring hardship. It encourages courage and the willingness to face danger or difficulty in pursuit of a valuable goal.
Example Sentences:
- The researcher knew that to make a groundbreaking discovery, she had to conduct fieldwork in the remote area, believing that if one does not enter the tiger’s den, how can he get a tiger’s cub?
这位研究员知道,要取得突破性发现,就必须去偏远地区进行实地考察,她相信不入虎穴,焉得虎子。 - Starting your own business is risky, but remember, nothing venture, nothing gained.
自己创业是有风险的,但要记住,不入虎穴,焉得虎子。




