
Seeing the countenance, it instantly rises. It flies round, and by and by settles. The Master said, ‘There is the hen-pheasant on the hill bridge. At its season! At its season!’ Zi Lu made a motion to it. Thrice it smelled him and then rose.
色斯举矣,翔而后集。曰:“山梁雌雉,时哉!时哉!”子路共之,三嗅而作。
Source: The Analects, Xiang Dang X, Chapter 18
Author: The Compilers & Confucius




